![]() |
|
CRITICA
Por: PACO CASADO
Es curioso cómo se estrujan el cerebro los productores para engañar al público, gastándose ellos poco dinero y obteniendo muchos beneficios.
El sistema encubridor de este fraude se llama coproducción.
Mientras el ingenuo espectador acude a un local para contemplar un film realizado en colaboración por dos países, los productores les dan gato por liebre.
Entendemos por coproducción una producción en común, no una película realizada por personas de dos países con versiones distintas para cada país y realizada por cada una de las personas de la nacionalidad a que va destinada por su lado correspondiente.
Aunque en los afiches leamos director Robert Vernay, luego nos encontramos un nombre en los títulos de créditos de comienzo de la cinta en la que se cita: versión española, Juan Antonio de la Loma, quien a su vez ha tomado "la idea" de Frederic Dard, para hacer la versión que vemos en España y en la cual se notan los mutilamientos que se han hecho y los cambios que se han introducido de una forma lamentablemente mal hechos.
Todo ello no hace más que empeorar un guion que dudamos que ya de por sí fuera bueno en la versión francesa, pero de lo que si estamos seguros es de que tendría más alicientes que este.
Plumbea, lenta, monótona... todos estos adjetivos y otros muchos vendrían bien a este largometraje.
Casi podríamos decir que son las tomas sobrantes después de sacar la copia patrón con las debidas modificaciones morales.
Mal los actores, todos sin excepción.
MÁS INFORMACIÓN DE INTERÉS
TRÁILER'S
BANDA SONORA
CLIPS
CÓMO SE HIZO
VIDEO ENTREVISTAS
AUDIOS
PREMIERE













































































